일본어대학에서 알려드립니다. 언어데이터 및 번역 기업 플리토에서
한→일 인공지능 학습용 언어데이터 검수 프로젝트의 검수자를 모집하고 있습니다.
관심있으신 학우분들께서는 확인해주시기 바랍니다.
감사합니다.
<한→일 인공지능 번역데이터 검수 프로젝트>
* 본 프로젝트는 국내 거주자만 참여 가능합니다. * 본 프로젝트는 AI 인공지능 번역 품질 향상을 위한 언어 데이터 구축을 위한 프로젝트이며, 따라서 기계 번역기를 이용한 번역 및 검수는 정확도에 상관없이 금지됩니다. 한→일 인공지능 번역데이터 검수 및 수정 1) 검수 : 원문과 번역문을 읽고 검수 기준에 맞추어 Perfect, So So, Bad 중 선택 2) 수정 : So So, Bad 문장의 경우 번역 및 수정 가이드를 참고하여 수정 *검수 기준, 번역 및 수정 가이드는 이벤트 참여 확정 후 배부 *별도의 검수 사이트에서 진행 [프로젝트 기간]
- 2020년 9월 초 시작, 12월 말 마감 예정
[스타일] - 카테고리: 스포츠, 가정통신문, 금융/증시, 향토문화/음식, 축제/행사, 특허/기술, IT기술 - 표준 일본어 기준
[수량] - 일주일 최소 100 문장 이상(월-일)
[단가] - 플랫폼 포인트로 지급 진행 - 검수 기준 및 완료 수량에 따라 차등 지급 (문장 당 최소 380 - 최대 1280 포인트) - 포인트와 원화의 비율은 70% *정확한 단가 및 정산 방식은 이벤트 참여 확정 후 안내
1) 이름: 2) 이메일:
이벤트 시작 후, 기재해주신 이메일로 테스트지를 송부드릴 예정입니다. 테스트 통과 후 이벤트 참여가 가능합니다.
많은 참여 부탁드리며, 건강 유의하시기 바랍니다.
|