영어권문화연구소 공동 학술대회: 번역과 세계문학
◇ 주제: 번역과 세계문학
◇ 일시: 2019. 05. 18. (토) 13:00 – 17:30
◇ 장소: 동국대학교 혜화관 2층 고순청세미나실, 303
◇ 주최: 한국동서비교문학학회, 트랜스미디어연구소, 영어권문화연구소
◇ 후원: 동국대학교 문과대학
◇ 문의: 동국대 영어권문화연구소(02-2260-8530)
분과 (장소) | 시간 | 발 표 및 내 용 | 비 고 |
고순청세미나실 | 13:00~13:20 | 등록 및 개회식 - 개회사: 이상빈(한국동서비교문학학회장) - 축사: 윤성이(동국대 총장) | 사회: 강준수 (안양대) |
고순청세미나실 | 13:20~13:50 13:50~14:20 14:20~14:50 14:50~15:20 | <발표1> 박인환 시인의 번역 작품 연구 발표자: 맹문재(안양대) 토론자: 성창규(목원대) <발표2> 경이로운 현실의 한국어 번역 발표자: 조구호(한국외대) 토론자: 박문정(한국외대) <발표3> 한국문학의 영어번역 문제 발표자: 박진임(평택대) 토론자: 김성규(동국대) <발표4> <해리포터>가 한국의 판타지 아동문학에 미친 영향 고찰: 폴리시스템 이론을 중심으로 발표자: 신지선(이화여대) 토론자: 이관수(군산간호대학교) | 좌장: 신원철 (강원대) |
303 | 13:20~13:50 13:50~14:20 14:20~14:50 14:50~15:20 | <발표1> 명상과 글쓰기(창작)의 관련성에 대하여 발표자: 김선숙(마음의 과학연구소) 토론자: 권보택(서강대) <발표2> Han Kang's Posthuman Metamorphosis in The Vegetarian 발표자: 박수진(연세대) 토론자: 방인식(금오공대) <발표3> 몽점일지를 통해 본 고대 중국인의 꿈 발표자: 유강하(강원대) 토론자: 한순미(조선대) <발표4> 질병과 균열의 힘: J.M. 쿳시의 <철의 시대> 발표자: 오현숙(강원대) 토론자: 차민영(단국대) | 좌장: 박병주 (교통대) |
| 15:20~15:50 | 휴식 시간 | |
고순청세미나실 | 15:50~16:20 16:20~16:50 16:50~17:20 17:20~17:50 | <발표5> 르네상스기 문학의 천재들 발표자: 신원철(강원대) <발표6> 소프트파워와 국가경쟁력 발표자: 강준수(안양대) 토론자: 이영지(서강대) <발표7> Katherine Mansfield in Colonial Seoul: Korean Modernism, Translation, Cosmopolitanism 발표자: 최윤영(동덕여대) 토론자: 노동욱(삼육대) <발표8> 인문학 기반 스토리텔링 융복합산업 활성화 방안 연구 발표자: 이노신(청주대) 토론자: 정윤길(동국대) | 좌장: 김영민 (동국대) |
303 | 15:50~16:20 16:20~16:50 16:50~17:20 | <발표5> 언어로 존재증명해내기: 『14호 탈출을 중심으로』 발표자: 방인식(금오공대) 토론자: 이희구(중원대) <발표6> 동서양 귀신의 오컬티즘(Occultism): ‘애니메이션: 고스트볼의 비밀’을 중심으로 발표자: 송현희(건국대) 토론자: 허혜정(숭실사이버대학교) <발표7> 최남선의 <조선일기> 의의와 한계 발표자: 김준(연세대) 토론자: 양재용(강원대) | 좌장: 백원기 (동방대학원대) |
고순청세미나실 | 17:50~18:30 | 특별강연: Exilic Writing, Translation, and the Making of World Literature 발표: Galin Tihanov | 사회: 김영민 (동국대) |
고순청세미나실 | 18:30~18:50 | 연구윤리 교육, 종합토론 | 사회: 강준수 (안양대) |
우수논문 시상식 | 사회: 권영탁 (세명대) |