글번호 : 137769305

작성일 : 20.05.29 | 조회수 : 1130

제목 : 신입생 및 재학생 입국 주의사항 안내 글쓴이 : 한국어문화교육원
첨부파일 첨부파일: 첨부파일이 없습니다.

신입생 및 재학생 입국 주의사항 안내


법무부 지침에 따라 개강일에서 15일 내 한국에 입국하지 않은 학생의 비자(D-4)는 취소됩니다.

이 학생들은 비자를 새로 받아야 하니 반드시 행정팀으로 연락주시기 바랍니다.

 

□ 주의: 2020년 1, 2학기 신입생 중 아직 본국에 있으며, 곧 한국에 입국할 계획이 있는 학생들은 반드시 사전에 행정팀으로 문의주시기 바랍니다.


□ 표준입학허가서에 따른 최초 개강일로부터 15일 이내 입국하지 못한 자 사증무효처리 됩니다.



Entry Notice for Freshmen and Students


In accordance to the Ministry of Justice from the students who do not enter Korea within 15 days from the date of resumption will have their D4 visas cancelled.
The above students are required to get a new Visa therefore must report to the Administration Team.


□ Note: 2020 1st and 2nd semester Freshmen who are still in their home country but have plans of arriving korea soon must contact the Adminstration Team.


□In accordance to the Standard Admission Letter students who do not enter Korea within 15 days from the date of resumption will have their Visa Invalid.



新生及在校生入境注意事项指南


根据法务部的方针,开课日起15日内,为入境韩国学生的签证(D-4)将被取消。
这些学生需要重新办理签证,请务必联系语学院行政办公室。


□ 注意:2020年第一、第二学期新生中尚在本国,有即将入境韩国计划的学生请务必提前与语学院行政办公室咨询。


□ 根据标准入学许可书,自最初开课日起15日内未能入境韩国者,将作签证无效处理。



Hướng dẫn các tình huống lưu ý nhập cảnh vào Hàn Quốc


cho học sinh mới và học sinh đangtheo học
Theo như chỉ dẫn của bộ Tư Pháp, những học sinh không nhập cảnh vào Hàn Quốc trong vòng 15 ngày kể từ ngày khai giảng sẽ bị hủy bỏ visa(D-4).
Những học sinh này phải nhận được visa mới nên nhất định phải liên lạc đến tổ hành chính.


□ Lưu ý: Trong số những học sinh mới của kì học 1, 2 năm 2020, những học sinh hiện vẫn còn đang ở Việt Nam và có kế hoạch nhập cảnh Hàn Quốc sớm thì nhấtđịnh phải liên hệ tư vấn trước với tổ hành chính.


□ Tùy thuộc vào giấy báo nhập học(표준입학허가서) những học sinh không thể nhập cảnh Hàn Quốc trong vòng 15 ngày kể từ ngày khai giảng sớm nhất sẽ bị vô hiệu hóa thị thực (visa).

  • 목록으로