로그인영역

학술활동 안내

대학문화의 새로운 패러다임을 창조합니다

학술활동 안내

 

1. 원고지는 반드시「한글(hwp)」혹은 「MS Word」를 이용해서, A4용지 20장 내외(200자 원고지 100매 내외 분량임)로 작성한다. 단,「한글 (hwp)」 혹은 「MS Word」에 없는 외국어는 별도 문의하여야 한다.

2. 한글 논문은 영어로, 외국어 논문은 한글 혹은 영어로 논문 요지를 담은 초록을 1페이지 이내로 작성해야 한다. 또한 초록과 본문 끝에 영어와 한글로 5개 내외의 주제어를 표기해야 한다.

3. 원고의 표지에는 논문의 제명, 필자명, 필자의 지위, 근무처 등을 명기하여야 한다. 감사의 말이나 연구비의 출처를 밝힐 필요가 있을 경우에는 원고제목 우측 상단에 별 표(*)를 하여 각주로 기재할 수 있다.

4. 논문이 공동저작으로 제1저자가 있는 경우 공동저자와 구분하여 이름과 소속을 명시 한다.

5. 필자 성명의 영문표기는 필자가 정한 철자법에 따르되, 특별한 요청이 없는 한, 영문 논문 제목하단의 저자명에는 ‘성‧이름’ 방식(예: Hong, Kil-Dong)으로 통일한다.

6. 한글 논문 안에 들어가는 한자와 기타 외국어는 첫 번에 한하여 한글 옆에 괄호하여 부기한다. 단, 외국의 인명 및 지명 등 고유명사는 원어대로 쓰는 것을 원칙으로 한다.

7. 논문을 소제목으로 구분할 경우, 〈목차〉로 정리하여 논문제목 다음에 넣는다.

8. 논문의 크기는 A4 좁은 용지에서 위 여백은 23mm, 아래 여백은 45mm, 왼쪽‧오른쪽의 여백은 40mm, 머리말‧꼬리말은 15mm로 제한한다.

9. 글씨체는 신명조를 주로 사용한다. 글씨 크기는 아래 도표의 원칙에 따른다.

속성

제목

글자

크기

글자

모양

간격

들여

쓰기

정렬

방식

비고

논문 제목

14 

신명조 진

160%

하지않음

가운데

장평

100%

 

자간

0%

장제목: 1.

11

견고딕 보통

하지않음

왼쪽

절제목: 1.

10

중고딕 보통

하지않음

소제목: 1)

10 

신명조 보통

-5칸

세부제목:(1)

미세 제목: ①

본문‧본문주

양쪽혼합

참고

문헌

제목

11

견고딕 보통

150%

하지않음

가운데

내용

10

신명조 보통

-5칸

양쪽혼합

그림

제목

10

신명조 진

130%

하지않음

가운데

내용

9

신명조 보통

설명주

9

신명조 보통

130%

하지않음

양쪽혼합

제목

12

신명조 진

160%

하지 않음

가운데

내용

10

신명조 보통

-5칸

양쪽혼합

 

11. 숫자는 아라비아 숫자로 씀을 원칙으로 하며, 항목별 대소 번호는 다음의 예에 따른다.
예》 Ⅱ, 2, (2), 2), 나.

12. 각주는 반드시 본문주로 한다. 본문주의 글씨는 본문의 글씨체와 글씨 크기를 따른다. 단 설명주는 각주로 처리할 수 있다.국문 주석은 마침표(.)전에 ( )안에 본문주를 사용한다. 예: ~고려해야 한다(김정위 1988, 34-35). 영문 주석은 같은 본문주를 사용하되 성만 사용한다. 예: ~라고 주장하고 있다(Lewis 1995, 167).

13. 참고 문헌의 표기는 책의 제목은 이탤릭체로 하며, 책의 제목과 부제목의 첫 글자만 대문자로, 나머지는 소문자로 표기한다.

① (저서)
저자의 성, 저자의 이름(출판년도), 『저서명』, 도시명, 출판사. 외국어는 저서명을 이탤릭체로 표기한다.

② 단일 저자(책)
김정위(1993). 『중동사』, 서울, 대한교과서주식회사. Choueiri, Youssef M(1990). Islamic fundamentalism, London, Printer Publisher.

③ 복수 저자(책)
김중관, 심의섭(1999). 『이슬람 경제의 사상과 적용』, 서울, 신창문화사. Crone, Patricia, & Hindes, Martin(1986). God's caliph: Religious authority in the first centuries of Islam, Cambridge, Cambridge University Press.

14. (논문)
논문필자(출판년도).“논문명”,『학술지명』 권번호(호번호), 논문페이지.
외국어는 학술지명과 권 번호(Volume number)를 이탤릭체로 표기한다.

① 단일 저자
사희만(1993). “아랍인의 비언어적 의사소통 양식에 관한 고찰”,『한국이슬람학회논총』제 1호, 117-129.
Ranstrop, Magus(1996). “Terrorism in the name of religion”, Journal of International Affairs, 11(2), 134-149.

② 복수 저자
김종인, 박인혜, 김종갑(2000).“현대서술이론의 흐름”,『문학교육』제55-2호, 243-279.
Berman, R. A. & Olshtain, B.(1983).“Features of foreign language transfer in the second language attrition”, Applied Linguistics, 4(3), 222-234.

15. (저서)
편저서에 수록된 글(chapter)의 저자(출판 년도). “chapter의 제목”, 『저서명』, 편저자, 도시, 출판사, 글(chapter)의 페이지.
외국어는 저서명을 이탤릭체로 표기한다.

① 단일 편저자
박주언(2000). “이중언어이론과 영어 교육”, 『현대 영어교육의 이해와 전망』, 황적륜(편저), 서울, 서울대학교 출판부, 270-295.
Altman, G. (1990). “Cognitive models of speech processing: An introduction, Cognitive models of speech processing: Psycholinguistic and computational perspectives”, G. Altman (Ed.), Cambridge, MIT Press, 1-23.

② 복수 편저자
Barnes, D.(1993). “Supporting exploratory talk for learning”, Cycles of meaning: Exploring the potential of talk in learning communities, K. M. Pierce & C. J. Gilles(Eds.), Portsmouth, NH, Heinemann Educational books, 17-34.

16. (신문․잡지기사)
원고 작성자(기사 작성 날짜),“기사 제목”,『신문․잡지명』,페이지. 외국어는 신문․잡지명을 이탤릭체로 표기한다.

① 단일 원고 작성자
Blwles, Jerry (February 1976). “How We got This way: TV-Styled America”. Vouge, 165-193.

② 복수 원고 작성자
Gerbner, George, and Larry Gross(June 7, 1976). “Ending Mayhem”, Time, No. 107, 116-118.

17. (인터넷 자료)
자료 제작자(제작 년도).“자료 제목 혹은 주제”, 웹주소(검색일자).
이채연(2001).“인터넷활용 수업의 필요성 및 활성화 방안”, http:// lotuspwu.ac.kr/~lcy/syber-younsu3.htm(검색:2002.3.20).
Thompson, D.(1990).“Electronic bulletin Boards: A timeless place for collaborative writing projects”, http://corax. cwrl.utexas. edu/cac/archives/v7/7_3_5_Thompson(Search: 2000.9.29).

18. 동일 필자의 저서(또는 논문)가 여러 편일 경우는 a, b, c 로 구분한다.

19. 참고문헌은 본문에 인용 혹은 언급된 것으로 제한한다.

20. 참고문헌 작성은 한글, 영어, 기타 외국어, 인터넷 사이트 순으로 한다. 즉, 한국어 문헌을 저자 이름의 가나다순으로 먼저 제시하고 그 다음에 외국어 문헌을 알파벳순으로 작성한다. 단, 중국어 및 일본어 저자명을 괄호 속에 영문 또는 한글로 표기한다. 인터넷 사이트는 접속 가능한 주소를 표시해야 한다.