글자크게

글자작게

top

Бакалавриат

Факультет Восточных языков

img
Данный факультет является лучшим в Корее по изучению восточных языков и регионов. Он включает в себя отделение китайского языка, которое имеет самую длинную историю среди подобных в Южной Корее; отделение японского языка, первое в своем роде в нашей стране; отделение малайско-индонезийских языков – единственную доступную по этой специализации программу в Корее; и отделение арабского языка. Несмотря на границы, расовые различия, культуры и направления деятельности отделений, факультет восточных языков продолжает исследования и стремится к тому, чтобы воспитать мировых лидеров, которые смогли бы участвовать в глобализации Азиатско-Тихоокеанского региона.

Особенности учебного процесса
Поощряя специалистов по девяти восточным языкам, включая китайский, японский, малайский, индонезийский, арабский, тайский, вьетнамский, язык хинди, турецкий и персидский, факультет восточных языков акцентирует свое внимание на воспитании кадров, которые обладают превосходными языковыми навыками и глубокими знаниями местной культуры и общества, включая политику, экономику, литературу и искусство. Специфические особенности обучения различаются в зависимости от целей каждого из направлений, связанных с конкретным регионом; они включают в себя антропологию, политологию, экономику, историю, сравнительную лингвистику, сравнительную литературу, а также практические навыки владения языком в сравнительном с Южной Кореей аспекте.

Отделение вьетнамского языка получило медаль за "Содействие дружбе народов мира"
Отделение вьетнамского языка пользуется широким признанием, как в стране, так и за рубежом за свой вклад в сотрудничество Южной Кореи и Вьетнама, а также за продвижение изучения вьетнамского языка в Корее. В июне 2004 года это отделение было награждено вьетнамским правительством медалью за «Содействие дружбе народов мира». Отделение вьетнамского языка Университета иностранных языков Хангук перевело и опубликовало следующие научные работы: «История корейской литературы», «Новые истории горы Золотая Черепаха», «История Чхунхян: корейские народные сказки на вьетнамском», а также сравнительные исследования, включая «Вьетнамско-корейский словарь» и «Сравнительное исследование вьетнамско-корейских сказок». Все это продолжает служить мостом для двусторонних обменов в области науки.